tales of site


Résumé :

Le monde qui entourait les Saintes Montagnes Ancestrales était occupé par les créatures du Blizzard et ceux qui y vivaient étaient isolés de l’extérieur depuis des centaines d’années. On disait que, quand l’humanité était à son apogée, elle était composée de puissants empires qui s’étaient depuis effondrés. Cependant, grâce à son emplacement bien dissimulé, une ville fut préservée de «  l’Age Sombre  » si bien que malgré les assauts incessants des créatures, elle survécut aux guerres dévastatrices et fut reconstruite encore et encore. Ses murs cent fois rebâtis s’élevaient tel un invincible monument ! Cette ville représentait l’espoir de l’humanité, on la nommait… Glory City !
C’est là que va renaître Nie Li, après avoir succombé en affrontant un adversaire trop fort pour lui. Mais cette seconde chance que la providence lui a accordée, si elle l’a renvoyé dans le passé de plusieurs années avant la chute de Glory City, lui a également rendu son corps d’adolescent pas très doué… Son seul atout, le vaste savoir acquis au cours de sa précédente vie d’errance et d’aventures, n’a été conservé qu’en perdant son trésor le plus précieux, le Livre du Démon Temporel. Notre héros parviendra-t-il à devenir assez fort pour changer son destin et celui de ses compagnons avec le peu de temps dont il dispose ? Telle est l’histoire de Tales of Demons and Gods !

Auteur : Mad Snail     //     Catégorie : Shonen     //     Raw providers : U17 / RMT

LN Traduit par XiaoWaz

Liste des Chapitres




92 Responses to

  1. Aogiri dit :

    bonjour ce manga à l’air super cool, je voulais savoir si ce manga est nouveau au japon ou si il n’avait jamais été traduit en français ?

  2. dead208 dit :

    J’adore ce manwa juste énorme, merci a la team de travailler sur ce projet si les sorties pouvais etre plus régulière sa serais super vue qu’en anglais sa avance très vite, encore merci a vous.

    • mugiwaradodo dit :

      merci de nous suivre ^^
      Tu peux pas employer le mots régulier alors qu’on a à peine sortie 3 chapitres… Ensuite, nous comparer à la US est pas une référence vu qu’ils ne font pas la même quantité de taff comme nous le faisons. (nombre de mangas qu’ils font, les recos…)
      Bref, on va essayer d’en sortir plus « régulièrement » comme tu dis ( eux sont 2 personnes sur 1 manga, nous 4 donc temps en plus..)

  3. pirdubois dit :

    Ce manga est juste génial!! J’ai même pas pu avoir la patience d’attendre, j’ai avancé sur les chapitres en anglais.. Mais bon je suis pas assez bon pour comprendre tout, certains trucs sont pas clairs pour moi du coup.. Hâte de les relire en français, merci à vous pour le boulot que vous faites!!

    Sinon vous ne sauriez pas si c’est prévu que ce manga soit édité? Je kifferais l’avoir en version papier!

    Merci à vous!

  4. maelstrom dit :

    bonjour,

    je voudrais savoir si vous avais abandonner ce mangas, car j’ai trouver un site en anglais ou il en sont au chapitre 59??

    je regarde environs 50% des séries du site merci pour a vous pour ces scan.

    • mugiwaradodo dit :

      Je le redis et répète, si nous abandonnons un projet, nous le disons en news, on le marquerait en gros sur la page du manga histoire que ça soit bien visible. Puis si tu regarde la page avancement, tu verras que les 2 prochains sont prêts. Laisse juste nous un peu de temps de les sortir ^^

  5. maelstrom dit :

    ok merci, si je demander c’est parce que je ne le trouve pas dans la page avancement.

  6. elroy243 dit :

    merci la team pour la traduction j’ai juste une requête pour vous si c’est possible d’avoir le manga en mode lecture comme panlong merci

  7. Navyfieldien dit :

    Bonjour,

    Pour ceux qui aime ce manga est qui veulent savoir la suite (en anglais), vous avez ici jusqu’au chapitre 59
    voici le lien:
    http://mangafox.me/manga/tales_of_demons_and_gods/

  8. maxime mancel dit :

    bonjour je voudrais savoir si vous continuer se manga car je suis fan
    http://www.mangaice.com/tales_of_demons_and_gods/
    je donne se site us pour aidé si sa peu le faire trade vite
    merci de votre travail

  9. Jin dit :

    Salut à tous,
    D’abord un grand merci à la team qui fait un sacré boulot et surtout pardonnez moi l’expression merci d’avoir choisi et de nous faire découvrir des putain de bon mangas, manwas, webcomics…
    Celui-ci étant surement un de mes préférés, je me dois de te dire mugiwaradodo que ce manga n’est pas présent sur votre page avancement.
    Non pas que cela me dérange j’aime bien avoir la surprise des nouvelles sortie.
    Encore merci à vous et bon courage

    • mugiwaradodo dit :

      sisi, il y figure bien

      • Jin dit :

        Euh, comme ils sont par ordre alphabétique sa va être simple. Mais de ce que je vois, je passe de « Spirit Migration » (j’adore) à « TLMS » (que j’aime encore plus) puis « TODAG » . Donc soit il y a une deuxième page que je ne vois pas soit je n’est pas les accès requis pour tout voir ^^

  10. Jin dit :

    AH je suis con mdr je viens de comprendre « TODAG  » en relisant mon post …

  11. damien dit :

    salut la team,

    Je suis tombé sur votre site par hasard car je recherché de nouveau manga à lire et je dois dire que je n’ai pas était déçu. hier je me suis lu tales of demons and gods et panlong et pense que je vais en zyeuter d’autres. je tenais à vous remercier et de m’avoir fait découvrir de petites perles et aussi surtout pour votre travail.

  12. lougo dit :

    Salut ,

    Je suis toutes vos sorties depuis un moment , donc un grand merci de nous permettre de découvrir tout ces mangas . Je viens de lire Tales of Demons and God et ils déchirent !

  13. Vindo dit :

    Bonjour,
    bravo pour la traduction en français de ce manhua (c’est chinois !), qui permet aux lecteurs de découvrir le genre « xinxia », des histoires d’artistes martiaux qui deviennent immortels à force de baston, de méditation et de drogues, tout en massacrant des hordes de démons et de rivaux.
    Celui-ci est plutôt cool, je signale à ceux que ça intéresse que le manhua est l’adaptation d’un light novel qui compte actuellement plus de 430 chapitres et dont 300 ont été traduits en anglais. Autrement dit, pour les acharnés, vous pouvez lire la vingtaine de chapitres du mahua en français, puis passer au 70 traduits en anglais, puis commencer la lecture des light novels en anglas, puis si vous voulez connaître la suite avant les autres, attaquer la traduction automatique (attention, c’est pratiquement incompréhensible) jusqu’au chapitre 435.
    A vue de nez, l’auteur « Mad Snail » a de quoi pousser jusqu’à un bon millier de chapitres, mais il a considérablement ralenti le rythme de parution (moins de 1 par semaine actuellement) et semble accélérer le rythme de son histoire. Mais le temps que tout ça soit traduit en français, il va falloir compter quelques années…

  14. Saito dit :

    J’ai fais le calcul et si je me trompe pas. Si vous continuer de produire deux chaps tous les 4 jours normalement d’ici 114 jours vous devriez être au chap 80 qui est le dernier sorti a ce jours je croit.
    C’est pas très utile mais j’avais envie de le poster ce commentaire. Et sinon merci pour votre boulot !

  15. OniDread dit :

    Bonjour, je souhaite vous remerciez d’avoir traduit ce manga, j’ai tout de suite adoré ! Je voulais savoir à quel vitesse était publié les chapitres, la version anglophone étant déjà apparu jusqu’au chapitre 111 si ma mémoire est bonne. Bonne continuation, vous faites du super boulot ! ^^

  16. Sion_hunter dit :

    Bonjour je suis tomber sur ce manga pars Hazard, et je suis conquis il est génial, j’espere vite une suite a votre traduction, bonne continuation .

  17. Azimouille dit :

    Merci beaucoup de nous permettre de lire ce magnifique manhua !!! Vraiment du très bon travail! Continuez comme ça !

  18. joy-stick dit :

    salut la team ,
    je viens de découvrir votre travail est je trouve ça génial surtout ce manga mais je trouve la parution super lente ( les anglais sont déjà aux chapitre 86 et nous aux 46) alors vue que je viens d’arriver je ne sais pas si cela est due à des chose comment le manque de temps, le manque de personne où aux fait que vous ayez commencé les traduction que plusieurs mois après les anglais mais maintenant on a presque 1 ans d’écart enfin tout ça pour dire que je vous encourage est que j’attend les prochain chapitre avec impatiente . ^^

    • mugiwaradodo dit :

      Salut, ça se voit que tu viens d’arriver, on t’en veux pas ^^
      On a commencé ce projet avec 70 chapitres de retards vers Décembre 2015 si je dis pas de bêtise. Puis Notre rythme n’a rien de lent, on sort 8 chapitres au mois voir un peu plus. Puis faut pas oublier que nous n’avons pas que ce projet ^^

  19. Katsu972 dit :

    Je tien à remercier la team pour ce manga vous faites du bon boulot j’espère que la trad pourra continuer j’attend les nouveaux chapitres avec joie et impatience <3 ┻━┻︵ \(°□°)/ ︵ ┻━┻ !!!!!!!!

  20. jouenne dit :

    Super manga, j’espere que vous continurez comme ca

  21. dgm974 dit :

    superbe manga et superbe travail franchement je vous remercie de m’avoir fait découvrir ce petit bijou qui change de l’habitude

  22. Tofchrist dit :

    Franchement je viens de finir la nouvelles salve de publication de scan et j’étais obligé de venir laisser un petit mot Merci pour ce travail acharné ça fais super plaisir !!!!!!

  23. Lecteur dit :

    Mon dieu mais qu’elle manga ! J’ai lu les 80 chapitres et les 20 chapitres restant en anglais en une soirée. Totalement fan, et pour une fois une histoire intéressante et construite.
    Juste énorme. Une seule crainte, j’ai vu que les premiers chapitres dataient de 2015. J’espère qu’on aura le droit a une sortie de chapitre régulière car effectivement, lire un seul chapitre est bien court ! Très bon boulot ! Gros coup de cœur, bon travail de la team !
    Manga à lire obligatoirement

  24. Camelot dit :

    Bonsoir

    Je suis en train de lire les chapitres et je m’aperçois que le chapitre 74, il manque des pages par rapport à la version anglaise
    En lisant le début de 75 on le ressent dailleurs

  25. Camelot dit :

    Je continue à lire et je voulais savoir si c’était fait exprès que la traduction ne soit pas fidèle à la version anglaise
    Ex chapitre 77 page 6
    Dans la version anglaise il se dit à lui même qu’il a d’autres personne qui ont survécu à part glory cité
    Dans la version française il n’en parle pas.

    • GLB dit :

      Oui car souvent la vUS du manga part un peu en vrille et/ou ne correspond même pas vaguement à la vUS LN.
      En plus, on doit parfois adapter la traduction pour que ça colle aux images , le cas le plus courant étant les couleurs du LN qui ne sont pas reprises (noir devient bleu). On s’est bien marrés aussi une fois à recréer entièrement la trad d’une page oubliée à partir d’un simple fragment de LN 😀 .

      Pour le cas précis que tu relèves, le check l’avait signalé mais à la trad, en considérant le passage LN et le contexte, il avait été jugé plus simple d’escamoter cette partie pour deux raisons principales:
      1) ça semble simple à rajouter comme ça mais la logique de base est biaisée, surtout que le « Maître » de Nie Li est inventé par ce dernier (en se basant sur sa propre histoire). De plus, le fait que ce « Maître » ait voyagé à travers le continent, ne signifie pas forcément que d’autres humains y vivent et ce « Maître » pourrait très bien être originaire de Glory City à la base…
      2) grâce aux souvenirs de Nie Li, on sait déjà à quoi ressemble la situation hors de Glory City donc ça n’apporte pas grand chose.

      Au final, on fait au mieux pour adapter en fr avec une priorité pour que ce soit clair et cohérent, c’est pas parfait, mais c’est sans doute mieux que de simplement coller à la vUS manga 😉 .

  26. Matt dit :

    Bonjour à tous!
    Petit mess pour vous remerciez de votre superbe travail. Fan de la série c’est toujours un bonheur de voir apparaitre comme par magie ses nouveaux chapitres.
    Mercie à vous vous êtes top.

  27. corbens dit :

    petit message pour vous remerciez^^

    j’avais du lire en anglais pour lire la suite, mais vu comment vous en sortez a chaque fois, vous allez bientôt rattraper la version anglaise

    merci à vous.

  28. Jebb dit :

    Salut les gars,

    j’viens pousser mon petit coup de gueule ! Le travail de traduction accompli sur ce manwa est juste excellent, résultat je n’arrive plus à lire de façon agréable la version US (‘faut dire qu’à certains passage un peu technique j’ai du mal à suivre, et devoir relire deux fois la même phrase n’est pas très plaisant)… Alors comme un tox’, je vais attendre que mes petits dealers m’envoient ma cam’, obligé… Je vous hais les gars ! Continuez comme ça ! Pleins d’bisous partout !

    Et tant qu’à faire, je vais aller voir du côté du recrutement, peut-être que je peux filer un coup de main selon mes capacités et ce que vous recherchez.

  29. IswizBlix dit :

    Il me tarde déjà la suite ^^

  30. Myst dit :

    Bonjour,
    Il manque une page dans le chapitre 86.5,
    Quand à la fin de la page : Nie li appelle Xiao Yu ! Il est censé avoir une page après où il lui dit qu’elle doit aller chercher des renforts, cette page à été oubliée. Voilà tout
    Je profite de ce message pour remercier tout ceux qui travailles sur site, pour sa qualité et sa rapidité merci à tous. Bonne soirée
    Cordialement.

  31. ARMAND GENE dit :

    quand sort le prochain quelqun c

  32. dimitri dit :

    Ce manga est enorme si vous pouvez sortir quelque chapitre au plus vite please!!
    J ai tellement kiffer que j ai gini de lire le light novel en francais mais en manga c largement mieux
    Si vous voulez lire le light novel : http://xiaowaz.fr/index.php/category/tales-of-demons-and-gods/

  33. Stotob dit :

    Je sais que vous faite votre possible mai j’aimerai tellement que vous sortiez plus de scan de tales of demons and gods plus souvent

  34. PhénixLegendary dit :

    Merci pour le boulot que vous faite, vous nous rendez accro et on en demande toujours plus alors merci surtout pour les 8 chapitres et leurs extras en ce jour de noël !

    Joyeux noël

  35. Hargon dit :

    Merci pour ces chapitres ! J’ai seché le manga en une soirée et une moitié de journée, il est tellement bon ! Merci pour cette vf de qualité, c’est vraiment utile pour les gens comme moi qui ne comprennent pas grand chose à l’anglais, si j’ai bien compris les prochains sortiront au nouvelle an ? Merci encore ! Joyeux noel à tous et bonne année. 😀

  36. GrizZ dit :

    Yo ! Enorme Mangwa et super boulot de la Team, merci les gars 😀

  37. jordan dit :

    Quand ça sort pour les livres officiels en France ? j’ai recherche sur Amazon, je trouve pas

  38. acorre3564 dit :

    Bonjour,
    Je voudrais vous dire que j’adore ce manga j’ai direct accroché dessus, continuez c’est du bon boulot XD
    Sinon je voudrais savoir si quelqu’un pourrait me conseiller des scans que je pourrais lire en ligne sur le même genre, merci

  39. Anonyme dit :

    Salut J’aimerai Savoir Quand Les Prochains Chapitres Sortiront. Merci D’avance

  40. BlackBuzz dit :

    Moi qui suis ce manga depuis vos toutes 1ere parution. Je tiens à remercier toutes les personnes qui ont travaillé dessus. C’est pas souvent que je prend cette peine de le faire, d’ailleurs c’est même la 1ère fois. Mais je me suis vraiment laissé absorbé par ce manga. Et effectivement vous être partie avec énormément de retard face au us. Mais aujourd’hui à 3-4 chapitre près, vous les avait rattrapé et pour tout ceux qui comme moi suivent la série depuis le début savent qu’il y a eu énormément de chapitre sorti en très peu de temps. Avec un rythme vachement soutenu. Ça se voit que vous avez vraiment aimé ce projet, et encore plus quand je vois certains commentaire qui pour ma part je trouve vachement irrespectueux qui parle sans savoir et sans voir tout le travail que vous avez fait. Je me dois d’envoyer ce commentaire, car malgré tous ces commentaires qui se répètent souvent vous avez su leur repondre tout en gardant votre calme et en continuant à nous faire profiter de ce magnifique projet. Donc encore une fois merci à toutes les personnes qui ont travaillé sur ce projet

  41. CoCoDu11 dit :

    franchement je voudrai vous dire un grand MERCI pour ce manga génial 😉 je l’ai commencé dés que le manga avait commencé et j’en veu toujours plus ^^ continuer comme sa c’est vraiment génial 😉

  42. Qadehar dit :

    Merci pour toutes les traductions, j’adore ce manga la couleur donne un peu plus de vie au images.
    Continuer comme ça!!

    PS: c’est super de donner le lien des trad sans image, j’étais tellement absorbé par le mangas que je les ai lu aussi 😀

  43. Hugo dit :

    Salut jsuis new sur le site et enfaite j’ai deja traduit quelques mangas et vu que je kiffe ce Manhwa j’aimerais bien participer a son developement, donc jsuis dispo pour trad ^^ » Voila voila c’est court mais si y a des questions allez droit au but

    • mugiwaradodo dit :

      Salut à toi Hugo, merci de te proposer mais nous n’avons pas besoin d’aide pour ce projet.

      • StyKiuN dit :

        vous voyez que ce manga sort trop lentement et vous vous permettez de refuser l’aide d’un autre scan trader ?

        • mugiwaradodo dit :

          Si ce message n’est pas un troll, je me permets de te répondre. Trop lentement, de qui tu te moques ? On est réactif dessus depuis un bon moment et colle la US… Je sais pas ce que tu veux, qu’on sorte le chapitre 1 heure après sa sortie chinoise ? Dans ce cas, ramène-nous un traducteur chinois disponible et rapide pour te satisfaire. Sais-tu que le travail sur un manga se répartie en plusieurs tâches ? Même si je l’avais accepté et qu’il se révélait être le traducteur le plus rapide de la Terre, il y a d’autres gens qui bossent dessus et donc forcément, il ne sortira pas juste après qu’il soit traduit.
          Et puis, tu t’es pas dis que quelqu’un d’autre le traduisait et que parce que des gens trouvaient qu’il bossait lentement, qu’on devait forcément l’évincer de ce projet ? Le scantrad n’est pas aussi simple qu’on ne le pense.
          Et si c’est à refaire, je me permettrai de refuser d’autre candidature pour ce manga car nous n’en avons tout bonnement pas besoin. On est content que les gens aiment ce projet et qu’ils veuillent nous aider à leur façon mais ça n’augmenterait en rien son rythme de parution.

          • tonton david dit :

            Bien dit, garder votre rythme et s’il y est pas content il a cas les traduires lui meme.
            Est pour info merci pour les chapitres qu’ils sont tres bien traduit

        • MiB dit :

          Si tu veut que ce soit rapide tu a cas le faire

  44. KADI dit :

    je suis devenu un accro a ce mangas. j’ai envie le lire matin et soir. je peut lire 10 chapitre chaque sans que je me rende compte du temps passé.
    merci beaucoup.

  45. Noctissss dit :

    Votre poisson d’avril n’étais pas trop marrant

  46. MiB dit :

    Super manga avec un bone trad, vivement une possible version fr officiel

  47. Erythro dit :

    Bonjour je poste se message pour savoir si se manga sort toujours si oui combien de chapitre il y a a se jour et quand sorte les prochain je veux parler dans le pays d’origine UN GRAND MERCI a vous se manga et genial j’ai lu les 128 chapitre d’une traite j’adore

  48. Alpha dit :

    Bonsoir,
    Je me permet de vous remercié pour votre boulot.
    J’ai une question les site type japscan vous vole t-il vos œuvres ?
    Et concernant les délais de sortie des chapitres peut-être que vous devriez en sortir toujours le même jours histoire d’avoir un point visuel de reconnaissance pour les fans.

    • mugiwaradodo dit :

      Yop, Merci à toi de nous suivre.
      Ça dépend, y’a certains sites qui sont venus nous demander l’autorisation de poster nos chapitres, d’autres non. Quand tu te lances, ça fait partie du jeu… Après, ça me dérange pas
      Jaime pas trop fixer des dates pour sortir tels ou tels trucs, ça impose plein de contrainte et ça fait chuter les visites du site. Les gens ne viendraient plus quotidiennement voir s’il y a des sorties

  49. vincedu30 dit :

    bonjour vous avez la suite de ce mangas je le trouve qu en anglais est si vous avez celui la au complet aussi tsuyokute-new-saga merci

    • mugiwaradodo dit :

      On est toujours à 1 chapitre de décalage par rapport à la US, on les sort quelques jours après leurs sorties donc tu trouveras pas au delà. La US sort quasiment au même moment que la version officielle. Tsuyokute new saga, licencié en france donc arrêt chez nous. La Us est à jour sur la version Japonaise

      • vincedu30 dit :

        j ai vu le 141 sur un site anglais mais les chapitre sorte lequel jour en us ? est aussi pour ce manga je les relus depuis le début mais je ne comprend pas le premier chapitre renaissance il a déjà 13 ans et il renaît ? donc il est ou celui d avant ? c est une fusion des âmes ?

      • vincedu30 dit :

        j ai oublier de vous dire merci pour les trad et aussi merci de mettre le titre du chapitre sur les première page il y a beaucoup de site qui mette pas le titre desfois comme sur japscan il le mette comme sa
        Accueil » Mangas » Tales Of Demons And Gods » Scan Tales Of Demons And Gods 13 VF mais des-fois il mette le titre ps je ne fais pas de pub pour d autre site je les lus 3 fois sur différent site et la je le relis ici a chaque fois que je le relis je vois que j ai rater quelque détail et aussi je mémorise les images sa fait que je vais un ensemble a force de le relire donc je comprend de mieux en mieux ce que j ai rater j ai une mémoire auditive et visuel en même temps

  50. Solongo92 dit :

    Bonsoir,
    J’adore ce manga et j’ai lu les 145 chapitres en 2 soirées.. est il vente en France ? Je le trouve nul part.
    Merci de votre réponse

  51. Raphaëlle dit :

    Je souhaite remercier chaque personnes ayant participé à la création de ce manga, que ce soit les traducteurs, ceux qui s’occupe du graphisme ou l’auteur qui à eu l’idée d’une telle histoire, juste un gros bravo pour votre travail exceptionnel. Ce manga est vraiment un chef-d’oeuvre, merci! 🙂

  52. jason halgrain dit :

    bonjour c est juste pour savoir car je sais que d habitude vous etes a 1 ou 2 chapitre d ecart avec la version anglaise or la il commence a y avoir beaucoup d ecart donc est ce que vous etes en manque de personelle sur ce manga ou en vacance ( ce que vous avez le droit aussi hein ) ?

  53. Patrick dit :

    Bonjour,

    Vous faites un travail énorme et je vous en remercie.
    Mais pourquoi n’y a-t-il pas eu de trad ce dernier mois?

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *